Tu Corazon
By: Murasaki
todos en todos, se es un paseo,
pero ahora de mi viaje a través.
tengo fui por siempre sobre uno
pensamiento que le veré.
no me olvides, por favor, mi corazon.
no me olvides, porque te necescito.
no me olvides, por favor, mi novia.
no me digas que es el mejor estar solo.
tocar sus manos, besarse la cara,
allà no es nada que no harÃana
para continuar este simple sobre uno
pensamiento que le veré.
no me olvides, por favor, mi corazon.
no me olvides, porque te soy necesitando.
no me olvides, por favor, mi novia.
no me digas que es el mejor estar solo.
tu se descolora lejos y de tacto
y de silencio viene de nuevo.
puedo no más de largo a cabo este
pensamiento que le veré.
no me olvidés...
[all in all, it's been a ride,
but now my journey's through.
i've went forever upon a thought
that i'll be seeing you.
don't forget me, please, my heart.
don't forget me, because i'm needing you.
don't forget me, please, my love.
don't tell me that it's best to be alone.
to touch your hands, kiss your face,
there's nothing i wouldn't do
to carry on this simple thought
that i'll be seeing you.
don't forget me, please, my heart.
don't forget me, because i'm needing you.
don't forget me, please, my love.
don't tell me that it's best to be alone.
you fade away and out of touch
and silence comes anew.
no longer can i hold this thought
that i'll be seeing you
don't forget me...]